Jack Black: ‘Kung Fu Panda’ is like my happy place

142

Los Angeles, March 3 (IANS) Actor Jack Black, who is returning to his role as Po in the new chapter of action-comedy ‘Kung Fu Panda 4’, has talked about the franchise tagging it as his “happy place”.

The franchise revolves around the endearing panda, Po, voiced by Black, who talks about lessons of self-discovery, overcoming fear and the power of teamwork.

The fourth instalment, the narrative takes a turn, guiding Po on an internal journey of growth and change.

Talking about playing Po again, Black said: “Returning to play Po feels like reconnecting with an old friend who’s still as awesome and goofy as ever. Po’s journey this time around as the Spiritual Leader adds a whole new layer to his personality.”

“He has a new depth to him, like this whole ‘wise and all-knowing’ thing, but, at the same time, part of him wonders, ‘Can I really do this? Am I wise enough to step into these shoes? Can you be the wisest dude in the room and still crack a joke?’ Po thinks so. And he’s out there trying, and that’s what makes Po so awesome,” he added.

Black said that the “most rewarding part” is seeing his character Po evolve emotionally.

He added: “Going from a noodle-slurping warrior to a spiritual leader with a heart as big as his appetite.”

Black shared: “When Po steps into the shoes of the spiritual leader, you get to see his whole internal struggle. He has the staff of wisdom, but he’s scratching his head wondering if he knows anything about wisdom at all. This chapter is like Po’s mid-kung fu-life crisis. More wisdom, fewer dumplings, but the same lovable Po.”

Black shared that the Po and the film had profound effect on him.

“Kung Fu Panda is like my happy place – Po and the gang are like family. It’s the humour, the heart, the whole package that brings me back. My perspective on Po has grown, too. He started as this bumbling panda with dreams of being a kung fu master, and now he’s becoming the spiritual leader.”

“And just knowing that Po’s adventures have resonated with audiences worldwide and being part of that legacy…it’s an honor, man.”

A DreamWorks Animation, ‘Kung Fu Panda 4’, which is directed by Mike Mitchell and Stephanie Ma Stine, will be released in India on March 15 in English, Hindi, Tamil and Telugu.

–IANS

dc/prw

Disclaimer

The information contained in this website is for general information purposes only. The information is provided by BhaskarLive.in and while we endeavour to keep the information up to date and correct, we make no representations or warranties of any kind, express or implied, about the completeness, accuracy, reliability, suitability or availability with respect to the website or the information, products, services, or related graphics contained on the website for any purpose. Any reliance you place on such information is therefore strictly at your own risk.

In no event will we be liable for any loss or damage including without limitation, indirect or consequential loss or damage, or any loss or damage whatsoever arising from loss of data or profits arising out of, or in connection with, the use of this website.

Through this website you are able to link to other websites which are not under the control of BhaskarLive.in We have no control over the nature, content and availability of those sites. The inclusion of any links does not necessarily imply a recommendation or endorse the views expressed within them.

Every effort is made to keep the website up and running smoothly. However, BhaskarLive.in takes no responsibility for, and will not be liable for, the website being temporarily unavailable due to technical issues beyond our control.

For any legal details or query please visit original source link given with news or click on Go to Source.

Our translation service aims to offer the most accurate translation possible and we rarely experience any issues with news post. However, as the translation is carried out by third part tool there is a possibility for error to cause the occasional inaccuracy. We therefore require you to accept this disclaimer before confirming any translation news with us.

If you are not willing to accept this disclaimer then we recommend reading news post in its original language.