Translator’s post could not be filled in LS due to dearth of qualified talent: Goa CM

72

Panaji, March 12 (IANS) Goa Chief Minister Pramod Sawant on Tuesday said that there is a dearth of translators in the coastal state and hence the government could not fill the post of ‘translator’ in Lok Sabha despite it being a highly paid job.

“Many learn Konkani (the official language) and yes one should learn it. But we don’t have a single translator who can translate from English, Hindi to Konkani or vice versa. We want translators who can do this job,” Sawant said was speaking after inaugurating a girls’ hostel of a government college in Sanquelim, North Goa.

“I have a question when students pursue BA, MA and PhD in Konkani language, why don’t we find translators? We wanted a translator in Lok Sabha, but we could not get a single person for that job. I feel sad over the issue,” Sawant said.

Sawant said that students while pursuing education in such streams should acquire a caliber of translation.

“We should not pursue education only for the sake of degrees, but it should be brought into practical use. Degrees will not resolve such problems,” he said.

He said that teachers should take the initiative to help their students build their careers. “If this thing happens then there will be no unemployment. Everyone can get employment,” he said.

He said that students should take advantage of the ‘Dual degree or certificate course’ introduced by the government, wherein one can study any course while pursuing traditional education.

“Traditional education like BA, B.Com B.Sc… we should not be limited only to that, but along with that we should pursue career-oriented education,” Sawant said.

He also said that while solar energy projects are getting a boost, one should also think about becoming solar-technicians.

“Many times we require sir condition consultants but despite having many engineers there are only two AC consultants in the state. We need to think out of the box. Nobody is doing it. You may have vivid passions, but go one step ahead and see in which stream there is demand. Teachers need to show the way to the students and encourage them to think out of the box,” Sawant said.

He said that there is a requirement of 2 lakh staff in the hospitality, aviation and tourism sectors.

–IANS

sbk/dan

Go to Source

Disclaimer

The information contained in this website is for general information purposes only. The information is provided by BhaskarLive.in and while we endeavour to keep the information up to date and correct, we make no representations or warranties of any kind, express or implied, about the completeness, accuracy, reliability, suitability or availability with respect to the website or the information, products, services, or related graphics contained on the website for any purpose. Any reliance you place on such information is therefore strictly at your own risk.

In no event will we be liable for any loss or damage including without limitation, indirect or consequential loss or damage, or any loss or damage whatsoever arising from loss of data or profits arising out of, or in connection with, the use of this website.

Through this website you are able to link to other websites which are not under the control of BhaskarLive.in We have no control over the nature, content and availability of those sites. The inclusion of any links does not necessarily imply a recommendation or endorse the views expressed within them.

Every effort is made to keep the website up and running smoothly. However, BhaskarLive.in takes no responsibility for, and will not be liable for, the website being temporarily unavailable due to technical issues beyond our control.

For any legal details or query please visit original source link given with news or click on Go to Source.

Our translation service aims to offer the most accurate translation possible and we rarely experience any issues with news post. However, as the translation is carried out by third part tool there is a possibility for error to cause the occasional inaccuracy. We therefore require you to accept this disclaimer before confirming any translation news with us.

If you are not willing to accept this disclaimer then we recommend reading news post in its original language.