HomeNationalMaster blender decodes the growing global following of Japanese whiskies

Master blender decodes the growing global following of Japanese whiskies

New Delhi, June 25 (IANS) When Hollywood star Bill Murray put Suntory on the map of the world’s imagination with Sofia Coppola’s critically acclaimed 2003 film, ‘Lost in Translation’, Japanese whisky was having a bad time. So much so, that by 2008, Japanese whisky consumption was down to just 20 per cent of the 1983 levels.

It was also in 2003 that Suntory’s Yamazaki 18 Year Old became the first Japanese whisky to win a gold medal at the International Spirits Challenge. Since then, there’s been no looking back for a whisky category that officially came into its own only in 1923 with the opening of the first of Yamazaki’s two distilleries.

Another Japanese whisky from Suntory, Hibiki, and the Asahi Group’s Nikka Yoichi, have together with Yamazaki not only lifted the global image of the category since the time Bill Murray was shooting for ‘Lost in Translation’, but also made them prized acquisitions for collectors around the world.

In early 2020, according to Wikipedia, Suntory raffled off 100 bottles of the Yamazaki 55-year-old in Japan for $20,700 each. One of those bottles sold for about $800,000 at a Hong Kong auction in August of that year.

Shinji Fukuyo, Suntory’s Chief Blender since 2009, wears these laurels lightly.

A familiar face in India — he first came here 25 years ago — Shinji San, who joined Suntory straight out of university in 1984, was in New Delhi after visiting the distillery that produces Oaksmith, an “international blended whisky” launched in 2019 by Suntory Global Spirits for the Indian market.

Explaining why the market for Japanese whiskies has boomed since 2008, Shinji San said a lot had to do with the Highball craze that Japanese bartenders were able to create around whiskies.

The Highball is a cocktail that overturns the age-old principle of drinking Scotch — either neat or with a splash of water at (Scotland’s) room temperature — and it is closer to how Indians have been imbibing the spirit since the days of the British Raj.

Today, the trend has become so big that you can even buy pre-mixed Highball cocktails in cans in Japanese supermarkets. The Highball craze, however, is not the only reason why Japanese whiskies are gaining an international following. They are also lighter and are regarded as a “gentle” accompaniment to a meal (especially when mixed with soda).

In an interview with ‘Tatler’ last year to coincide with the Yamazaki centenary, Shinji San said: “The Japanese learned to make whisky from the Scottish almost a hundred years ago. The Scottish style is more smoky and peaty, which the Japanese were not accustomed to. Japanese cuisine is light and simple, so a more gentle spirit was preferred.”

What is Shinji San’s role as a blender when there’s only one Yamazaki distillery (unlike, say, the Johnnie Walker, which is said to be a blend of 60-odd different single malts, each adding a distinctive characteristic to the blend)?

The master blender said each year he balances different expressions of the Yamazaki that are custom produced according to his requirements. Each expression owes its uniqueness either to the origin of the cask where it has been matured, or its taste profile conditioned by the specificities of the water or malt used.

It is this understanding of how to cater to the local palate that Shinji San brings to the table when he puts together the Oaksmith blend — a unique combination of a selection of Scottish single malts and Kentucky Bourbons. What sets it apart, to quote Shinji San, is “Japanese craftsmanship”.

Indians, according to Shinji San, like their beloved whiskies to be smooth, with an aroma that lingers, and they also would like to get a “kick” from what they imbibe. He hopes he has been able to pack their qualities into Oaksmith.

We asked him if we could compare it with the original Maruti Suzuki and he answered with a broad smile: “It is all about Japanese craftsmanship.”

Being an old India hand, what is Shinji San’s view of the new Indian consumers of alcoholic beverages. “They are going up the pricing ladder as they are happy to trade up for better quality,” he said. And in this quest for quality, they are discovering the joys of Japanese whiskies.

–IANS

srb/

Go to Source

Disclaimer

The information contained in this website is for general information purposes only. The information is provided by BhaskarLive.in and while we endeavour to keep the information up to date and correct, we make no representations or warranties of any kind, express or implied, about the completeness, accuracy, reliability, suitability or availability with respect to the website or the information, products, services, or related graphics contained on the website for any purpose. Any reliance you place on such information is therefore strictly at your own risk.

In no event will we be liable for any loss or damage including without limitation, indirect or consequential loss or damage, or any loss or damage whatsoever arising from loss of data or profits arising out of, or in connection with, the use of this website.

Through this website you are able to link to other websites which are not under the control of BhaskarLive.in We have no control over the nature, content and availability of those sites. The inclusion of any links does not necessarily imply a recommendation or endorse the views expressed within them.

Every effort is made to keep the website up and running smoothly. However, BhaskarLive.in takes no responsibility for, and will not be liable for, the website being temporarily unavailable due to technical issues beyond our control.

For any legal details or query please visit original source link given with news or click on Go to Source.

Our translation service aims to offer the most accurate translation possible and we rarely experience any issues with news post. However, as the translation is carried out by third part tool there is a possibility for error to cause the occasional inaccuracy. We therefore require you to accept this disclaimer before confirming any translation news with us.

If you are not willing to accept this disclaimer then we recommend reading news post in its original language.

RELATED ARTICLES
- Advertisment -

Latest News